Employee TrainingCapacitación para Empleados

Learn Clock-Me in MinutesAprenda Clock-Me en Minutos

Step-by-step guide to clocking in and out, tracking your breaks, viewing your weekly hours, and submitting your timesheet for approval. Guía paso a paso para fichar entrada y salida, registrar sus descansos, ver sus horas semanales y enviar su planilla para aprobación.

📱 Mobile AppApp Móvil 📍 GPS Punch In/OutFichaje GPS 🍴 Lunch & BreaksAlmuerzo y Descansos 📋 Weekly TimesheetPlanilla Semanal ✍️ Hours ApprovalAprobación de Horas
Choose your languageElija su idioma
Select one to begin  /  Seleccione uno para comenzar
🖥️
Tip: Open in fullscreen for the best experienceConsejo: Abre en pantalla completa para mejor experiencia PressF11 or use the fullscreen button abovePresionaF11 o usa el botón de pantalla completa
Employee TrainingCapacitación para Empleados
Slide 1 of 9
Clock-Me
Employee TrainingCapacitación para Empleados

Welcome to Clock-MeBienvenido a Clock-Me

Clock-Me is the app you use to clock in and out of work, track your breaks, and submit your hours every week. Clock-Me es la app que usará para fichar entrada y salida, registrar sus descansos y enviar sus horas cada semana.

📱 iOS & AndroidiOS y Android 📍 GPS VerifiedVerificado por GPS 🔒 SecureSeguro
Press → or Space to advance · ← to go backPresione → o Espacio para avanzar · ← para retroceder
Getting StartedPrimeros Pasos
Downloading the App & Logging InDescargar la App e Iniciar Sesión
Start at clock-me.com — download the app and sign in with your credentialsComience en clock-me.com — descargue la app e inicie sesión con sus credenciales
Clock-Me Website

Visit www.clock-me.com — download the app or sign in to be redirected to the downloadVisite www.clock-me.com — descargue la app o inicie sesión para ser redirigido a la descarga

App Login

App login — enter your Company Code, User ID, and PasswordInicio de sesión — ingrese su Código de Empresa, ID de Usuario y Contraseña

🌐
Step 1 — Go to www.clock-me.comPaso 1 — Vaya a www.clock-me.com The website has direct download links for iPhone (App Store) and Android (Google Play). You can also sign in with your credentials and you will be automatically redirected to download the app. El sitio web tiene enlaces directos de descarga para iPhone (App Store) y Android (Google Play). También puede iniciar sesión con sus credenciales y será redirigido automáticamente a la descarga.
🔑
Your CredentialsSus Credenciales Your manager will provide your Company Code, User ID, and your initial password. Keep these safe — contact your manager if you ever lose access. Su gerente le proporcionará su Código de Empresa, ID de Usuario y su contraseña inicial. Guárdelos seguros — contacte a su gerente si alguna vez pierde el acceso.
Clocking InFichar Entrada
How to Punch InCómo Fichar Entrada
You must be at your work location — GPS is verified automatically every time the app opensDebe estar en su lugar de trabajo — el GPS se verifica automáticamente cada vez que la app se abre
Step-by-StepPaso a Paso
1
Open the Clock-Me appAbra la app Clock-Me

GPS coordinates are verified automatically when the app opens. Make sure location services are enabled.Las coordenadas GPS se verifican automáticamente al abrir la app. Asegúrese de tener los servicios de ubicación activados.

2
Wait for the green checkmarkEspere la marca verde

A green checkmark confirms you are within the work zone. The app shows your real-time distance from the work site.Una marca verde confirma que está dentro de la zona de trabajo. La app muestra su distancia en tiempo real al lugar de trabajo.

3
Tap "Punch In"Toque "Fichar Entrada"

Your punch is saved with your GPS location, time, and device. A timer starts counting your work time from the server clock.Su fichaje se guarda con su ubicación GPS, hora y dispositivo. Un cronómetro comienza a contar desde el reloj del servidor.

📍
Can't punch in?¿No puede fichar entrada? Move closer to your work area and try again. If the issue persists, contact your manager. Acérquese más a su área de trabajo y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, contacte a su gerente.
🚫
Do not use fake GPS appsNo use apps de GPS falso The system detects mock location apps. This will block your punch and create a violation record. El sistema detecta apps de ubicación falsa. Esto bloqueará su fichaje y creará un registro de violación.
Punch In

Ready to punch in — location validated, green checkmark visibleListo para fichar — ubicación validada, marca verde visible

SecuritySeguridad
Buddy Punching is Detected & BlockedEl Fichaje por Otro es Detectado y Bloqueado
The app knows if someone else tries to clock in using your device — or you use theirsLa app detecta si alguien intenta fichar usando su dispositivo — o si usted usa el de otra persona
Punch Blocked

Punch blocked — device already registered to another employeeFichaje bloqueado — el dispositivo ya está registrado para otro empleado

What is Buddy Punching?¿Qué es el Fichaje por Otro?

Buddy punching is when an employee hands their phone to a coworker — or uses a coworker's device — to clock in or out on their behalf. Clock-Me detects and blocks this automatically. El fichaje por otro ocurre cuando un empleado entrega su teléfono a un compañero — o usa el dispositivo de otro — para fichar entrada o salida en su nombre. Clock-Me detecta y bloquea esto automáticamente.

🔒
How it's detectedCómo se detecta Every device has a unique fingerprint. If your ID is already linked to a device and someone else tries to punch in from that same device, the punch is immediately blocked and a violation is recorded. Cada dispositivo tiene una huella digital única. Si su ID ya está vinculado a un dispositivo y alguien más intenta fichar desde ese mismo dispositivo, el fichaje es bloqueado inmediatamente y se registra una violación.
⚠️
This is time fraudEsto es fraude de tiempo Every blocked punch attempt is logged and reviewed by your manager. Always clock in and out using only your own device. Cada intento de fichaje bloqueado queda registrado y es revisado por su gerente. Siempre fiche entrada y salida usando únicamente su propio dispositivo.
During Your ShiftDurante Su Turno
While Punched In & How to Punch OutMientras Está Fichado y Cómo Fichar Salida
Your timer runs automatically — punch out from your work location when doneSu cronómetro corre automáticamente — fiche salida desde su lugar de trabajo al terminar
Punched In

Active shift — elapsed timer running, Punch Out and Lunch buttons visibleTurno activo — cronómetro en marcha, botones de Salida y Almuerzo visibles

While Punched InMientras Está Fichado
  • An elapsed timer shows your total work timeUn cronómetro muestra su tiempo total de trabajo
  • The Punch Out button becomes activeEl botón de Salida se activa
  • A Lunch button may appear if no auto-lunch is setPuede aparecer un botón de Almuerzo si no hay almuerzo automático
  • The timer uses server time — changing your device clock has no effectEl cronómetro usa la hora del servidor — cambiar el reloj del dispositivo no tiene efecto
To Punch OutPara Fichar Salida
1
Be at your work locationEsté en su lugar de trabajo

Same GPS check as punch-in applies when you tap Punch Out.Se aplica la misma verificación GPS que al fichar entrada.

2
Tap "Punch Out"Toque "Fichar Salida"

A summary shows your total hours worked and any lunch deducted.Un resumen muestra sus horas totales trabajadas y cualquier almuerzo deducido.

⚠️
Don't forget to punch out!¡No olvide fichar salida! If you forget, the system auto-clocks you out after 23h 59m. Notify your manager right away so they can correct the time. Si lo olvida, el sistema lo saca automáticamente después de 23h 59m. Notifique a su gerente de inmediato para que pueda corregir la hora.
BreaksDescansos
Lunch & Rest BreaksAlmuerzo y Descansos
Two lunch modes — depends on how your profile is set upDos modos de almuerzo — depende de cómo está configurado su perfil
🔵 Auto-LunchAlmuerzo Automático

If your profile has a lunch deduction configured, the system automatically subtracts those minutes from your total hours once your shift reaches the threshold. You don't need to do anything. Si su perfil tiene una deducción de almuerzo configurada, el sistema la resta automáticamente de sus horas totales cuando su turno alcanza el umbral. No necesita hacer nada.

🟡 Manual LunchAlmuerzo Manual

If you see "Start Lunch" / "End Lunch" buttons while punched in, tap them when your break starts and when you return. The time is deducted from your worked hours. Si ve los botones "Iniciar Almuerzo" / "Terminar Almuerzo" mientras está fichado, tóquelos al comenzar su descanso y al regresar. El tiempo se deduce de sus horas trabajadas.

⚠️
Rest BreaksDescansos 🔴 California onlySolo California If you work at a California location, rest break buttons (10 min, paid) will appear. Take them — missing required breaks creates a compliance record. Si trabaja en una ubicación de California, aparecerán botones de descanso (10 min, pagado). Tómelos — omitir los descansos requeridos crea un registro de cumplimiento.
Manual Lunch

Manual lunch mode — Start/End Lunch buttons visible while punched inModo almuerzo manual — botones Inicio/Fin de Almuerzo visibles mientras está fichado

Your HoursSus Horas
Viewing Your Weekly TimesheetVer Su Planilla de Horas Semanal
Review all your shifts before submitting for approvalRevise todos sus turnos antes de enviar para aprobación
Shift Completed

Completed shift — punch times, hours worked, lunch deductedTurno completado — horas de fichaje, horas trabajadas, almuerzo deducido

📋
What You'll SeeLo Que Verá Each row shows one shift: punch-in time, punch-out time, lunch deducted, and total hours for that day. Review carefully — this is what gets sent to payroll. Cada fila muestra un turno: hora de entrada, hora de salida, almuerzo deducido y horas totales del día. Revíselo cuidadosamente — esto es lo que se envía a nómina.
💡
Something looks wrong?¿Algo no se ve bien? If you notice a missing punch or incorrect time, contact your manager before submitting. Only managers can edit time entries. Si nota un fichaje faltante o una hora incorrecta, contacte a su gerente antes de enviar. Solo los gerentes pueden editar los registros de tiempo.
ApprovalAprobación
Submitting Your Hours for ApprovalEnviar Sus Horas para Aprobación
Done at the end of your last work day each week — takes less than a minuteSe hace al final de su último día de trabajo de la semana — toma menos de un minuto
Step 1

1. Review your weekly hours summary1. Revise el resumen de sus horas semanales

Step 2

2. Check attestation and click Approve2. Verifique la attestación y haga clic en Aprobar

Step 3

3. Draw your signature3. Dibuje su firma

Step 4

4. Submitted — sent to your manager4. Enviado — enviado a su gerente para revisión

🔴 Important — When & Why to Re-ApproveImportante — Cuándo y Por Qué Volver a Aprobar Submit your hours at the end of your last work day of the week. If your manager makes any corrections to your time entries after you submit, you will need to re-approve your hours before they can be sent to payroll. Envíe sus horas al final de su último día de trabajo de la semana. Si su gerente realiza correcciones en sus registros de tiempo después de que usted envíe, deberá volver a aprobar sus horas antes de que puedan enviarse a nómina.
🔒
Cannot be undone once submittedNo se puede deshacer una vez enviado Contact your manager immediately if you submitted by mistake — only they can correct time entries. Contacte a su gerente de inmediato si envió por error — solo él puede corregir los registros de tiempo.
Clock-Me
Training CompleteCapacitación Completada

You're Ready!¡Está Listo!

You now know how to clock in and out, track your breaks, review your timesheet, and submit your hours every week. Ahora sabe cómo fichar entrada y salida, registrar sus descansos, revisar su planilla y enviar sus horas cada semana.

📍
Always punch from your work locationSiempre fiche desde su lugar de trabajo
Don't forget to punch out at end of shiftNo olvide fichar salida al terminar el turno
✍️
Submit hours at end of your last work dayEnvíe horas al final de su último día de trabajo
Questions or SupportPreguntas o Soporte
app@clock-me.com
© 2024–2026 A & C Service Group · Clock-Me Platform
← → Space to navigate← → Espacio para navegar
Swipe to navigateDesliza para navegar